11.9.08

Кто написал Книгу Мормона?

Книга Мормона была написана древними пророками,так же,как Библия была написана пророками и апостолами Христа.
Писание было создано духом пророчества и откровения. Труды многих авторов непосредственно использованы в Книге, некоторые авторы цитировались в окончательном сокращенном варианте древних записей,собранных пророком,историком, и военачальником Мормоном примерно в 400 г н.э.
В результате мы имеем множество разных литературных стилей в Книге Мормона -от классических еврейских поэтических жанров в Книге Нефия,Вениамина ( цитируются его сыном в Книге Мосии), прекрасных примеров древнееврейских поэтических форм (хиазм в Книге Алмы,36)до лаконичной ,ясной прозы Мормона и Морония, которые вынуждены были стать военачальниками.

Джозеф Смит, молодой человек ,живший на небольшой ферме в штате Нью-Йорк, за короткое время перевел Книгу Мормона с древних золотых пластин . Ему потребовалось 65 дней,в среднем он переводил в день по 8 страниц без пробелов. Перевод был сделан благодаря дару и могуществу Господа.
Могло ли это быть подделкой? Так считают многие- но ведь самое простое исследование текста ведет к единственному заключению: гипотеза о подделке не может объяснить Книгу Мормона. ( можно обратиться,к примеру, к доказательствам Книги Мормона).

Как была переведена Книга?

На золотых пластинах были выгравированы компактные тексты,язык которых напоминает систему древнеегипетской письменности.
Первые авторы Книги Мормона говорили на иврите, и основной разговорный и письменный язык последующих поколений в целом происходил от иврита. Однако последние авторы и толкователи Книги Мормона использовали реформированный египетский для записи текста на золотых пластинах.
Это один из тех случаев,когда используют одну систему письменности (компактная система письма,произошедшая из египетского языка) ,чтобы передать или транслитерировать слова другого языка.Эта система письма ,очевидно, была передана Левием и его сыном Нефием, первыми авторами подлинных текстов Книги Мормона.
Молодой Джозеф Смит опирался на могущество и силу Бога,переводя незнакомый язык на золотых пластинах со скоростью 8, а иногда 10 страниц в день. Эта скорость превосходит скорость перевода современных профессионалов-переводчиков,которые переводят 1 или 2 страницы в день.
( для сравнения Библия короля Джеймса была переведена командой из 50 ученых за 7 лет, со скоростью одна страница в день. Эта команда имела всевозможные ресурсы в их распоряжении,включая первоначальный перевод)
Этот феноменальный перевод осуществлялся в тяжелейших обстоятельствах,в которых оказался Джозеф Смит: преследования его самого,а также трудности,связанные с заботой о семье.Хотя мы не знаем многих подробностей того,как был осуществлен перевод,Джозеф и несколько свидетелей,видевших его работу,упоминают божественный инструмент,который он получил от ангела для помощи в переводе- Урим и Тумим.
Урим и Турим упоминаются несколько раз,но не объясняются Библией(Исход,28:30,Левит 8:8, Нум. 27:21, Деут. 33:8, Сам.28:6, Эзра 2:63, Нехемия 7:65). Очевидно, это тот божественный инструмент,который помогает тем,кто действительно "видит", т.е. видящим, увидеть особые вещи с помощью Божией.(Мосия 8:13, а также 1 Самуил 28:6)
Некоторые из этих свидетелей говорили,что Джозеф смотрел в этот инструмент и видел переведенные слова и предложения.(например,помещал его в щляпу и смотрел в него,когда работал в темное время суток).
В одном из откровений говорится,что Джозеф имел особый дар в переводе (Доктрины и Заветы 3:12)
В соответствии с мнением Орсона Пратта,
раннего апостола Церкви,Джозеф говорил,что он использовал Урим и Тумим для перевода в первое время,когда у него еще не было опыта, но со временем больше необходимомти в этом не было.( Миллениал Стар, Авг. 11,1874,стр 498-499). По сути, перевод не являлся только интеллектуальным процессом,также он не был простой задачей.Он требовал веры, умственных усилий и концентрации.(Доктрины и Заветы,9:5,7)
Многие подробности того ,как Джозеф сделал его,все еще неизвестны.Свидетели видели,как он использовал Урим и Тумим и думали, что он видит перевод, но что было на сакмом деле, неизвестно.
>
>Мы знаем,что Джозеф сидел с этими пластинами и словами диктовал перевод для записи.Оливер Каудери был основным писцом,кто записал основную часть текста,но были и другие. Например, жена Джозефа, Эмма Смит, некоторое время тоже записывала текст. Она вспоминала:" После обеда или после небольшого перерыва,Джозеф продолжал работу,даже не глядя в рукопись и не прочитывая предыдущую часть"

("Последнее свидетельство сестры Эммы",Сэйнтс Геральд, Октябрь,1,1879,стр.290). Это не очень похоже на обычную работу по переводу текстов,когда частое изменение перевода,его редактирование в процессе работы, необходимо.( Критики говорят, что много изменений было сделано после перврначальног издания- но это были незначительные изменения, исправлявшие ошибки при печатании,грамматические ошибки,пунктуацию, что объясняется подробно на моей странице о изменениях в Книге Мормона http://www.jefflindsay.com/LDSFAQ/FO changes.shtml)Записывающие писали вслед за Джозефом Смитом,не разделяя текст на параграфы и стихи. В древнем тексте не было знаков препинания,которые необходимо было добавить в английский перевод.

Переписчики могли видеть,как переводит Джозеф Смит,хотя Мартин Харрис упоминал,что между ним и Джозефом Смитом во время работы по переводу был помещен занавес. Хотя упоминание об этом относится и к тому времени,когда Мартин еще не был переписчиком. Другой переписчик,Дэвид Вайтмер, упоминает занавес,который отделял место,где они работали,от посетителей. (см. интервью с Д.Витмером:"Вщсстаноиленное свидетельство",Лондон,Кук,1991,стр.173,цитируется Н.Максвеллом,Инсайн,январь,1997,стр.40) Жена Оливера Каудери говорила,что "Джозеф никогда не отделял себя и переписчика занавесом" ,также не было никакого барьера между ним и Джозефом,когда он работал переписчиком. (цитируется Максвеллом, стр.40)

Никто из переписчиков или свидетелей процесса перевода не упоминают,что Дж.Смит использовал какие-то другие книги или письменные материалы ,помогающие ему в переводе (Максвелл,стр.40) Эмма увспоминала:" У него не было ни рукописи,ни книги,которые он читал бы,если,конечно он не скрывал их от меня" ("Последнее свидетельство сестры Эммы",стр. 289-290)Нет свидетельства,что он использовал Библию в подготовке Книги Мормона,хотя некоторые ее части цитируются (несколько глав Исайи).Перевод использует язык Библии короля Джекоба, но даже небольшие отрывки из нее показывают много небольших различий,дающих право предполагать,что это не было просто копирование Библии.Даже если Джозеф использовал Библию для помощи в некоторых частях перевода,это мало что дает для объяснения всей Книги Мормона, которая уникальна и полна замечательных и вдохновенных рассказов и бесед,а также примеров древних литературных приемов. Сто касается общих обвинений и того,что Книга Мормона -плагиат, смотрите мою страницу Плагиат и Книга Мормона < http://jefflindsay.com/LDSFAQ/FQ_BMProb3.shtml>.

Книга Мормона не была написана Джозефом Смитом. Она была написана древними пророками Бога,а Джозеф только перевел текст и опубликовал его.Его переписчики и свидетели,которые видели пластины, не отрицали,что они их видели, несмотря на ряд проблем,которые у них впоследствии возникли в отношениях с Церквью и с Джозефом.Оливер Коудери покинул Церковь на какое-то время,но затем смиренно вернулся.В день своей смерти он подтвердил божественность Книги.Он свидетельствовал,что записал почти несколько страниц книги,"как будто они были произнесены губами самого пророка" (Дневник Ребена Миллера,окт.1848 ,архивы Церкви,цитируется Максвеллом)
>
> Доктор Ст.Рикс ,записанная лекция(фильм

> Windows Media Player, например)предлагает больше информации по переводу и публикации Книги Мормона Mormon. Статья на эту же тему доктора Рикса "Перевод и публикация Книги Мормона"//farms.byu.edu/display.php?table=transcripts&id=13&mp=&passthru=T>,"
доступна on-line/

Почему я должен читать Книгу Мормона?


Книга Мормона,после Библии, является вторым свидетельством об Иисусе Христе.Она может значительно усилить веру в Христа и наше понимание того,почему Он Христос,Спаситель,Мессия. Она подтверждает истину Библии и исправляет многие неверные учения,созданные людьми(например, она ясно объясняет,почему не нужно крестить маленьких детей и что крещение может осуществляться уполномоченными слугами Христа)
Пророки,которые написали и составили Книгу Мормона, видели сегодняшний день и писали ее для нашего будущего.Во многом,это похоже на то,что мы сегодня читаем заголовки будущих газет. История Книги Мормона,ее содержание предлагает много параллелей сегодняшнего дня,несмотря на то,что действие происходит в прошлом. Это пророческая Книга огромной ценности,которая учит нас придти к Христу и жить в согласии с Богом.

Что знали люди из Книги Мормона о Христе?

Люди из Книги Мормона понимали роль Христа как Спасителя. До его служения на земле многие люди,описанные в Книге Мормона, (по крайней мере, наиболее духовно ориентированные) поняли,что законы Моисея были символом того,что Мессия будет распят.Пророки учили,что план спасения человечества был возможен только через Искупление Христа,в котором требования справедливости были удовлетворены определенной жертвой чистого и святого Мессии,таким образом осуществляющего милосердие. Этот план искупления осуществлен через прощение грехов тем,кто раскаялся и принял Христа,последовав за Ним.

Вершиной Книги Мормона является служение воскресшего Христа народу Книги Мормона-нефийцам и ламанийцам.(глава 11 Третьего Нефия начинается описанием служения Христа ламанийцам и нефийцам)

Он принес свое Евангелие в его полноте этим людям,научил их Нагорной проповеди,благословил их детей,дал полномочия избранным ученикам крестить и осуществлять причастие,создал свою Церковь и ввел общество в золотую эру мира на 200 лет.

Кто были люди из Книги Мормона?

В Книге Мормона описаны три крупнейших миграции народов из Старого Света в Новый.

Большая часть текста состоит из записей,сохраненных нефийцами,народом,который произошел от группы,покинувшей Иерусалим и 600 г. до н.э.Эта группа, состоявшая из семьи Легия и других людей, разделилась на две соперничавшие группы,известные как нефийци (произошедшие от Нефия) и ламанийци ( произошедшие от Ламана,старшего сына Легия. Эти группы увеличились за счет включения в них( возможно,путем завоевания) других народов на этих территориях,как пишет антрополог Джон Соренсен в своей статье " Нашел ли Легий и его группа других людей,прибыв на новые Земли?"(Журнал по изучению Книги Мормона,1(1):1-34(1992),фонд древних исследований и изучения Мормона,Прово,Юта) These groups seem to have gained strength

В Книге Этера в сжатом виде представлены сведения о древнем народе Джередиты,

которым удалось избежать драматических изменений во времена Вавилонской башни. Их вывел Всевышний ,создав уникальное запечатанное судно ( обеспеченное вентиляцией и освещением),в котором они пересекли Атлантический океан и прибыли в Новый Свет,создав там цивилизацию,которую можно соотнести с Ольмеками ( основано на анализе д-ра Джона Соренсена в его монументальной книге "Древняя Америка в Книге Мормона, Deseret Book Comp., S.L.C., UT, 1985.)Эта цивилизация показала заметные различия в культуре и управлении,в сравнении с нефийцами и ламанийцами,хотя в итоге была также разрушена. Это история огромной трагедии отрицания Бога человеком.
>
>Другая миграция в Новый Свет имела место около 588 г до н.э.когда некоторые выжившие после вторжения вавилонян в Иерусалим (включая Мулека королевской крови) нашли убежище в Новом Свете ( детали неизвестны-возможно,путешествие было осуществлено с помощью финикийских моряков).Мулекийци сохранялись в течении нескольких поколений после объединения с нефийцами ( насильного со стороны нефийцев).

Как Книга Мормона соотносится с Библией?

Книга Мормона является вторым свидетельством послания Библии о том,что Иисус Христос есть Мессия и наш Спаситель.Это послание согласуется с библейским, и то же время оно проясняет некоторые моменты-например, нужно ли крестить детей, и что происходит с нами в период между нашей смертью и воскресением.Многие разделы Книги Мормона напоминают библейские тексты,поскольку в Книге Мормона используется много цитат из Библии.
Так же,как многое в Новом Завете цитируется из Старого Завета,авторы Книги Мормона постоянно цитируют старинные рукописи на дреинееврейском языкею.Лехий и его последователи,покинув Иерусалим в 600г до н.э., унесли с собой медные пластины,содержавшие тексты Старого Завета,написанные Моисеем и Исайей,а также некоторые тексты,которые были утрачены с тех пор.Эти рукописи-особенно написанная Исайей-активно цитируются.
В конце концов,когда после воскресения и вознесения Иисус проповедовал среди народа,исповедовавшего Книгу Мормона,он использовал Нагорную проповедь и цитировал важные отрывки из Малахия. Этого не имели в Книге Мормона ее последователи. Короче говоря, имеется тесная связь между двумя книгами.Они вместе являются независимыми свидетельствами божественности Христа.

Кем был Мормон?

Мормон был одним из последних пророков,который написал Книгу Мормона.

Его задачей было собрать и сократить многочисленные святые писания его народа, а также других еще более древних цивилизаций, чтобы сохранить эти записи для будущих времен как второе свидетельство об Иисусе Христе и как живой инструмент для восстановления полноты Евангелия.

Поскольку он был первоначальным редактором этой записи, книга была названа его именем. Он оставил записи на золотых пластинах. Его наследник и сын Мороний добавил несколько окончательных комментариев и зарыл пластины в землю ( по-видимому, это произошло в 421 г н.э.) в определенном месте ( холм в штате Нью-Йорк-далеко от Центральной Америки,где происходили события,описанные в Книге Мормона),где они (пластины) и были найдены Джозефом Смитом в 1827г.